Все потерял молодой словенин Тверд — ни отца у него теперь, ни матери, ни сестренки милой, ни дома родного. Да и сам он теперь — холоп строптивый. Люто ненавидит он гостем вошедшего в его дом урманина Олава и весь народ урманский считает разбойниками да грабителями.
Дэвид Герберт Лоуренс (1885 – 1930) – один из самых значительных и читаемых писателей Англии первой трети XX столетия, автор десяти романов, а также множества повестей и рассказов. Страсть. Одиночество. Ненависть. Трагедия…
Три неунывающих подружки – Ира, Жанна и Катерина – оказались в сложной ситуации… Болезнь супруга Кати, профессора Валентина Петровича Кряквина, только что вернувшегося из Африки, – уже скверно. А тут еще Катя забыла, что нельзя открывать дверь незнакомцам, – и впустила в квартиру подозрительного доктора.
Как будущему отцу, Бойду очень нужна работа. Но мысль о том, что на шахте Хобарт ему придется спуститься под землю, в темный лабиринт туннелей, где добывают руду, вызывает у него нарастающее чувство беспокойства. ....
В сборник вошли самые лучшие произведения для любимых деток - русские сказки и потешки. Лучше народных стихотворных форм, для самых маленьких, никто ничего не придумал - они такие искренние, нежные, поэтому понятны любому малышу!
Запись создана по книге П. Воздвиженского "Моя первая священная история", признанной в дореволюционной России лучшим пересказом Библии для детей. В оформлении текста использованы стихи русских поэтов, доступные детскому восприятию, в исполнении Сергея Юрского и классическая музыка.
Удивительно, но книга "Письма Старка Монро"(1895, "The Stark Munro Letters") ранее не переводилась на русский язык несмотря на то, что творчество шотландского и английского писателя Артура Конан-Дойля неизменно пользовалось большим успехом у русскоязычных читателей.